a hidden something

water

На досуге разбираю свои записи, сделанные прошлым летом при чтении «Nubosidad Variable» (Carmen Martín Gaite), и нахожу там любопытные «скрытые штуки» – hidden somethings – про одну из которых я вам сегодня расскажу.

Читать далее

Консультации с подушкой… y otras cavilaciones

pillow

Насколько легко вам дается принятие решений?

Когда ответ неочевиден, ситуацию нужно хорошенечко обдумать и взвесить все «за» и «против». Возможно, не помешает с кем-нибудь посоветоваться или проконсультироваться. Например, с подушкой – consultarlo con la almohada (:

Читать далее

Para partirse de risa )))))

lauphing_david-calderon-1065259-unsplashКак часто вы смеетесь? А на каком языке? И как именно?

Сегодняшний пост о том, что можно делать от смеха, или со смеху на русском, испанском и английском (;

LOL

Читать далее

Лучше поздно, чем никогда

wil-stewart-24560-unsplash

Как сказать по-испански лучше поздно, чем никогда?

Есть два варианта: более очевидный и изысканный (:

Что это за варианты? Равнозначны ли они? Давайте посмотрим.

Читать далее

Попытка не пытка по-испански

give-it-a-try-

А вы пытались сказать по-испански «попытка не пытка«?

Если пытались, но не знаете как – спросите меня. Как говорится, попытка не пытка (;

Читать далее

СЛЫШАТЬ vs. СЛУШАТЬ

ears

Имеющий уши, да услышит (;

Как известно, в русском, испанском и английском есть два глагола для обозначения восприятия звуков и звуковой информации.

Сегодня предлагаю поговорить о том, как они сочетаются или пересекаются в рамках каждого языка, а также, провести межъязыковое сравнение.

А в конце – лексиCollectический бонус (;

Читать далее