Откуда вам ветер дует?

wind

Эта запись у меня получилась довольно неожиданной. Всё началось с одного любопытного (на мой взгляд) «атмосферного», а точнее – «ветреного», разговорного выражения на испанском, и я полагала, что весь пост будет только про него (и его аналоги на русском и английском). Но в итоге там много ещё чего ветром надуло… так что запаситесь терпением, если возьмётесь читать (;

Читать далее

pantalones malva(¿s?)… o casi

colours_pantalones


Внимание, вопрос. Какие из этих штанов стоит выкинуть (засунуть в дальний угол шкафа), а какие можно оставить, чтобы быть в тренде в этом сезоне? А какие нужно срочно бежать докупать, чтобы не отставать от моды? (((;

Только я никого не хочу сбивать с толку. Пост будет совсем… ну или почти не про модные тенденции, а почти про то, как по-испански разобраться со своим гардеробом и сосчитать, сколько у вас штанов (маек, фуфаек…) нужного (или ненужного) цвета. Вот у вас, к примеру, в наличии две пары оранжевых штанов. И вы такие думаете: Tengo dos pantalones naranja… ¿o… dos pantalones naranjas?

Читать далее

mil colores, или 100500 оттенков цветастого

krasochno

Начинаю тему про цвета и краски. С лексической и фразеологической точки зрения она, как несложно вообразить, безгранично-многогранна… или многогранно-безгранична (: … и в одной публикации её охватить целиком просто нереально. Так что эта запись будет как бы вводно-технической: собираю Lexikoллекцию про то, какие вообще бывают цвета.

Читать далее

En + vasamos

bottlesПродолжаем тему кухонных глаголов: разливаем по бутылкам, раскладываем по банкам и… что там ещё под руку подвернётся (:

Причём не только в буквальном смысле, так как некоторые значения этих глаголов могут выходить далеко за пределы кухни.

Читать далее

Don’t let the bugs bite

bugDespués de escribir la posdata de la entrada anterior, me estaba picando el gusanillo de seguir con el tema «lingüístico-entomológico». Pues allá voy.

Постскриптум из предыдущего поста, навязчиво намекал на продолжение «лингвоэнтомологической» линии. Поэтому снова о насекомых… ну, или некоторых их представителях.

А если быть точнее, то пост будет о лексике (в первую очередь английской), обозначающей одержимые пристрастия и увлечения.
Читать далее